Course ID:MC24_ISDS_B100_JA02
インタビューで聞くスペシャリストの大切なものB1(日本舞踊家・イレネさん編)自習コース
Outline
このコースは、B1レベルの人を対象としています。
インタビューの舞台はメキシコです。
教材にはスペイン語の注釈がつきますので、スペイン語話者に特におすすめです。
このコースでは、インタビューでスペシャリストの話を聞き、その内容を理解したり、要点を整理したりするのに役立つ日本語を学びます。
インタビューではメキシコ在住の日本舞踊家のイレネさんに「私の人生のターニングポイント3つ」を尋ねます。
動画を見ながらイレネさんの人生のターニングポイントはいつか、
どんなことがあったかを聞き取りましょう。
次にインタビュー内容をもとに自分自身のことをふりかえります。これまでの人生のターニングポイントについて、イメージも交えながら、1枚のスライドにまとめてみましょう。
こんな方におすすめです。
・インタビューを「聞く」ための日本語を学びたい。
・自分の「人生のターニングポイント」について表現してみたい。
・日本文化について見聞を広げたい。
このコースにはグループもあります。グループの掲示板で、一緒に学ぶ仲間とコミュニケーションをとりながら学習することができます。
■ Resumen del curso
¡Bienvenidos y bienvenidas al “Curso de Autoaprendizaje: Los tres puntos decisivos de la vida de la Mtra. IRENE, experta en danza japonesa”!
Este curso está dirigido a personas del nivel B1.
La entrevista fue grabada en México y la explicación del curso se proporciona en japonés, pero se agregan notas en español en las partes necesarias. Por ello, es especialmente recomendable para hispanohablantes.
En este curso, escucharás la historia de una especialista en la cultura japonesa y aprenderás tanto el contenido como las habilidades lingüísticas necesarias para entender y ordenar puntos clave.
Primero, contestarás las preguntas observando los videos de la entrevista y capturarás cuáles son “los tres puntos decisivos de la vida” para la Maestra Irene, experta en danza japonesa.
A continuación, reflexionarás sobre ti mismo/a, basándote en el contenido de la entrevista.
Asimismo, visualizarás los episodios en una diapositiva, incluyendo imágenes e ilustraciones.
Este curso se recomienda a personas que:
- Quieran aprender japonés para “escuchar y comprender” una entrevista.
- Quieran expresarse sobre sus propios “puntos decisivos de la vida”.
- Quieran familiarizarse más con la cultura japonesa.
Este curso también cuenta con un “Grupo” en el que podrás comunicarte con compañeros para aprender juntos.
インタビューの舞台はメキシコです。
教材にはスペイン語の注釈がつきますので、スペイン語話者に特におすすめです。
このコースでは、インタビューでスペシャリストの話を聞き、その内容を理解したり、要点を整理したりするのに役立つ日本語を学びます。
インタビューではメキシコ在住の日本舞踊家のイレネさんに「私の人生のターニングポイント3つ」を尋ねます。
動画を見ながらイレネさんの人生のターニングポイントはいつか、
どんなことがあったかを聞き取りましょう。
次にインタビュー内容をもとに自分自身のことをふりかえります。これまでの人生のターニングポイントについて、イメージも交えながら、1枚のスライドにまとめてみましょう。
こんな方におすすめです。
・インタビューを「聞く」ための日本語を学びたい。
・自分の「人生のターニングポイント」について表現してみたい。
・日本文化について見聞を広げたい。
このコースにはグループもあります。グループの掲示板で、一緒に学ぶ仲間とコミュニケーションをとりながら学習することができます。
■ Resumen del curso
¡Bienvenidos y bienvenidas al “Curso de Autoaprendizaje: Los tres puntos decisivos de la vida de la Mtra. IRENE, experta en danza japonesa”!
Este curso está dirigido a personas del nivel B1.
La entrevista fue grabada en México y la explicación del curso se proporciona en japonés, pero se agregan notas en español en las partes necesarias. Por ello, es especialmente recomendable para hispanohablantes.
En este curso, escucharás la historia de una especialista en la cultura japonesa y aprenderás tanto el contenido como las habilidades lingüísticas necesarias para entender y ordenar puntos clave.
Primero, contestarás las preguntas observando los videos de la entrevista y capturarás cuáles son “los tres puntos decisivos de la vida” para la Maestra Irene, experta en danza japonesa.
A continuación, reflexionarás sobre ti mismo/a, basándote en el contenido de la entrevista.
Asimismo, visualizarás los episodios en una diapositiva, incluyendo imágenes e ilustraciones.
Este curso se recomienda a personas que:
- Quieran aprender japonés para “escuchar y comprender” una entrevista.
- Quieran expresarse sobre sus propios “puntos decisivos de la vida”.
- Quieran familiarizarse más con la cultura japonesa.
Este curso también cuenta con un “Grupo” en el que podrás comunicarte con compañeros para aprender juntos.
Course Objective "Can-do"
1. 話し方が比較的ゆっくりと、はっきりとしていれば、インタビュービデオの内容をだいたい理解することができる。
2. 自分にとっての「人生のターニングポイント」について、イメージも使いながらスライドに整理することができる。
1. Poder comprender la mayoría del contenido de un video de entrevista cuando la entrevistadora y el entrevistado hablan relativamente despacio y de manera clara.
2. Poder expresar, con las diapositivas, sus propios “puntos decisivos de la vida”, usando las imágenes.
2. 自分にとっての「人生のターニングポイント」について、イメージも使いながらスライドに整理することができる。
1. Poder comprender la mayoría del contenido de un video de entrevista cuando la entrevistadora y el entrevistado hablan relativamente despacio y de manera clara.
2. Poder expresar, con las diapositivas, sus propios “puntos decisivos de la vida”, usando las imágenes.
Teaching Materials Used
動画とスライド教材、Word/PDF教材でインタラクティブに学びます。
参照用に、ごいリストとスクリプトもダウンロードすることができます。
■ Materiales
Se aprende de manera interactiva, usando los materiales, tales como los videos, las diapositivas, los archivos de Word o PDF.
Se puede descargar lista de vocabulario y la transcripción.
参照用に、ごいリストとスクリプトもダウンロードすることができます。
■ Materiales
Se aprende de manera interactiva, usando los materiales, tales como los videos, las diapositivas, los archivos de Word o PDF.
Se puede descargar lista de vocabulario y la transcripción.
Completion Requirements
合格点 70点以上
点数の配分は以下の通りです。
・インタビュー動画の学習 65%
・アンケート(学習をふりかえりましょう) 35%
■ Requerimiento para culminar este curso
Puntuación para culminar este curso: 70 puntos y más.
La distribución de los puntos es la siguiente:
- aprendizaje mediante el video de la entrevista 65%
- encuesta (reflexión de su propio aprendizaje) 35%
点数の配分は以下の通りです。
・インタビュー動画の学習 65%
・アンケート(学習をふりかえりましょう) 35%
■ Requerimiento para culminar este curso
Puntuación para culminar este curso: 70 puntos y más.
La distribución de los puntos es la siguiente:
- aprendizaje mediante el video de la entrevista 65%
- encuesta (reflexión de su propio aprendizaje) 35%
Course Operator
The 'Course Registration' button is located at the bottom of the page.
-
- Application Period
- Anytime
-
- Attendance Period
- 6 Months From Course Start
-
- Course Type
- Self-Study
-
- Level of Japanese
- B1
-
- Study Category
- Listening, Vocabulary, Grammar, Culture/Society
-
- Language of Explanation
- 日本語
-
- Expected Hours of Study
- 5 Hour(s)
-
- Course Operator
- Mexico
-
- Course Fee
- Free